?2020年黑龍江專升本英語科目如何拿高分
摘要:2020年黑龍江專升本英語科目如何拿高分?考生們一定很想了解。下面就讓小編來為大家介紹一下2020年黑龍江專升本英語科目如何拿高分,一起來看看吧。
在考場上,1%的失誤都將會帶來意想不到的后果。想讓自己不在考后懊惱扎心,那就必須在考試中做到細(xì)心:細(xì)心的審題,細(xì)心的答題,細(xì)心的檢查。細(xì)心的做好每一步,才能對得起自己這一年來堅(jiān)持不懈的奮斗。
單選:
側(cè)重點(diǎn)是詞匯和語法。詞匯,包括詞語辨析、固定搭配、習(xí)慣用法。語法,包括時(shí)態(tài)、非謂語、倒裝、虛擬語氣、從句。
完形填空:
解題步驟為,預(yù)覽——試填——審核
預(yù)覽,速讀全文,把握大意??焖匍喿x一下全文,通過預(yù)覽全文,領(lǐng)會大意,概略地了解文章的體裁、背景、內(nèi)容等。
試填,緊扣文意,瞻前顧后。先易后難,逐層深入。聯(lián)系上下文和語境,展開邏輯推理,注意從上下文中尋找線索,注意詞匯的意義、搭配、慣用法、語法、常識等多個(gè)角度進(jìn)行綜合考慮。
審核,全面檢查。試填后,要把全文再通讀一遍,注意看所選答案填入空白處后能否做到文章意思通順、前后連貫、邏輯嚴(yán)謹(jǐn)。
閱讀理解:
1、在題干中找關(guān)鍵詞。
2、在閱讀中用關(guān)鍵詞定位答案大致所在位置。
3、重新看題干找出問題真正答案。
翻譯:
時(shí)間狀語的翻譯
1、時(shí)間狀語常??梢灾苯臃g,一般譯到主句前。
2、有的時(shí)間狀語從句引導(dǎo)詞除了表示時(shí)間以外,還會附帶條件性,所以在翻譯的時(shí)候要譯出條件關(guān)系。
原因狀語的翻譯
1、英語中的狀語位置較為靈活,既可以放在主句前也可置于主句后,而中文表達(dá)常常遵循“前因后果”的順序,所以在翻譯的時(shí)候也要注意調(diào)整語序。
2、但上述情況也不是絕對的,原因狀語也可放在主句后,這樣也對應(yīng)了漢語中的結(jié)構(gòu)“之所以…是因?yàn)椤薄?/p>
目的狀語的翻譯
1、總的來說,目的狀語放在主句前翻譯,把說明情況的主句放在后面。
2、目的狀語也可譯在主句后邊,表示以免、以防、使得、生怕等等。
譯成漢語的主動句:
一般被動句的主語是無生命的主語,翻譯時(shí)常常要將原文主語譯為漢語中的主語。
主語賓語顛倒位置:
一般英語中當(dāng)動作主體的詞前加上by時(shí)或由介詞短語構(gòu)成時(shí),那么在譯文中by后邊的動作主體詞或該介詞短語中的名詞就要充當(dāng)主語,賓語則是原文中的主語。
增加主語:
一些被動句在譯為主動句時(shí)要增加一些主語,比如我們、人們、大家等等。
作文:
主要包括時(shí)事熱點(diǎn)、看圖寫作、命題作文、話題作文、寫信等幾種題材。同學(xué)們需要背背模板和萬能句型,考試的時(shí)候往里面填詞就可以了。
延伸閱讀
專升本微信公眾號
掃碼添加
專升本備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取