管理類聯(lián)考考研英語二長難句分析(1)

工商管理MBA 責任編輯:鄧淇文 2023-06-30

摘要:管理類聯(lián)考考研的七個專業(yè)的考試科目都包含204考研英語(二),為方便考生們提高英語閱讀水平,希賽網為考生整理了考研英語二長難句分析,方便各位考生備考。

本文為管理類聯(lián)考考研英語二長難句分析,可點擊上方藍色圖標“本文資料”,免費獲取更多管理類聯(lián)考考研英語二備考資料,方便各位考生備考、了解考試內容

Many of the law graduates instead become the kind of nuisance-lawsuit filer that makes the tort system a costly nightmare.

【重點詞匯】

graduate [?ɡr?d?u?t] n. 大學畢業(yè)生

filer [?fa?l?(r)] n. 文件編檔員

nuisance [?nju?sns] n. 麻煩事;(法律)妨害行為

lawsuit [?l??su?t] n. 訴訟

nightmare [?na?tme?(r)] n. 噩夢

【句子分析】

主句:Many of the law graduates(主語)become(系動詞)the kind of nuisance-lawsuit filer(表語)

That定語從句:that(主語)makes(謂語)the tort system(賓語)a costly nightmare(賓語補足語)

【補充分析】

①主語中instead為副詞,修飾整個句子;

②that引導的定語從句修飾the kind of nuisance-lawsuit filer。

【參考譯文】

相反,許多法律專業(yè)畢業(yè)生只能接手一些惹人厭煩的訴訟,這使得侵權制度成為了一場代價高昂的噩夢。

British archaeologist Howard Carter knew that the tomb of the Egyptian pharaoh Tutankhamun existed from information found in other sites.

【重點詞匯】

archaeologist [?ɑ?ki??l?d??st] n. 考古學家

tomb [tu?m] n. 墳墓

pharaoh [?fe?r??] n. 法老(古埃及國王)

【句子分析】

主句:British archaeologist(主語)knew(謂語)that從句(賓語)

That賓語從句:that(引導詞)the tomb(主語)existed(謂語)

【補充分析】

①Howard Carter為British archaeologist的同位語;

②of the Egyptian pharaoh Tutankhamun是后置定語修飾the tomb;

③from information found in other sites在句子中作狀語,說明信息的來源;

④found in other sites為過去分詞作后置定語修飾information。

【參考譯文】

根據在其他遺址里發(fā)現(xiàn)的信息,英國考古學家霍華德?卡特確認了埃及法老圖坦卡門墓地的存在。

He was searching for tiny engraved seals attributed to the ancient Mycenaean culture that dominated Greece from the 1400s to 1200s BC.

【重點詞匯】

engraved [?n?ɡre?vd] adj. 被牢記的

engrave [?n?ɡre?v] v. 在……上雕刻(字或圖案)

attribute [??tr?bju?t] v. 把……歸因于(attribute sth. to sth.)

n. 屬性;性質

dominate [?d?m?ne?t] v. 支配;控制

【句子分析】

主句:He(主語)was searching for(謂語)tiny engraved seals(賓語)

That定語從句:that(主語)dominated(謂語)Greece(賓語)

【補充分析】

①attributed to the ancient Mycenaean culture that...整體為過去分詞短語作后置定語修飾seals;

②that引導的定語從句修飾the ancient Mycenaean culture;

③from the 1400s to 1200s BC為時間狀語。

【參考譯文】

他在尋找一些附有雕刻的小印章,這些印章源自公元前15世紀到公元前13世紀統(tǒng)治希臘的古邁錫尼文明。

Miranda Priestly explains how the deep blue color of the assistant’s sweater descended over the years from fashion shows to department stores and to the bargain bin in which the poor girl doubtless found her garment.

【重點詞匯】

assistant [??s?st?nt] n. 助理;助手

adj. 助手的;副的

descend [d??send] v. 下降;墮落

bargain [?bɑ?ɡ?n] n. 減價品;便宜貨;協(xié)議;交易

v. 討價還價

bin [b?n] n. 垃圾箱;(有蓋)大容器;箱;柜

v. 扔掉;丟棄

garment [?ɡɑ?m?nt] n. 衣服

【句子分析】

主句:Miranda Priestly(主語)explains(謂語)how從句(賓語)

How賓語從句:how(引導詞)the deep blue color(主語)descended(謂語)

In which定語從句:in which(地點狀語)the poor girl(主語)found(謂語)her garment(賓語)

【補充分析】

①of the assistant’s sweater為介詞短語作后置定語修飾the deep blue color;

②over the years為時間狀語;

③from fashion shows to department stores and to the bargain bin為方位狀語,修飾descended;

④in which引導的定語從句修飾the bargain bin。

【參考譯文】

米蘭達?普雷斯麗解釋了助理身上那件深藍色毛衣多年來是如何從高級時裝秀屈尊到百貨店,再論落到特價區(qū)的。毫無疑問,這個可憐的女孩兒就是從特價區(qū)淘來這件衣服的。

5. Unable to tell whether someone really objects to behavioural ads or whether they are sticking with Microsoft’s default, some companies may ignore a “do not track” (DNT) signal and press on anyway.

【重點詞匯】

behavioural [b??he?vj?r(?)l] adj. 行為方面的;行為科學的

ignore [?ɡ?n??(r)] v. 忽視;對……不予理會

track [tr?k] n. (人踩出來)小道

v. 跟蹤;追蹤

signal [?s?ɡn?l] n. 信號;標志

v. 發(fā)信號

【句子分析】

主句:some companies(主語)may ignore(謂語1)a “do not track” (DNT) signal(賓語)and(連詞)press on(謂語2)anyway(狀語)

Whether賓語從句1:whether(引導詞)someone(主語)[really] objects to(謂語)behavioural ads(賓語)

Whether賓語從句2:whether(引導詞)they(主語)are sticking with(謂語)Microsoft’s default(賓語)

【補充分析】

①Unable to tell whether someone really objects to behavioural ads or whether they are sticking with Microsoft’s default整體為原因狀語,解釋說明主句部分提出的觀點的原因。

【參考譯文】

由于無法分辨用戶是真的反對行為定向廣告,還是保留了微軟的默認設置,一些公司可能會忽略“請勿跟蹤”信號而繼續(xù)跟蹤。

需獲取更多管理類聯(lián)考考研英語二備考資料,可點擊下方“資料下載”處,免費下載!

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內容不斷變化與調整,本網站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權威部門公布的內容為準!

工商管理MBA備考資料免費領取

去領取

專注在線職業(yè)教育23年

項目管理

信息系統(tǒng)項目管理師

廠商認證

信息系統(tǒng)項目管理師

信息系統(tǒng)項目管理師

!
咨詢在線老師!