?自考畢業(yè)論文范文:漢語言文學中的句法
摘要:很多考生自考通過所有的考試以后又面臨著另外一個問題,那就是畢業(yè)論文,而且畢業(yè)論文并不是簡單就可以糊弄過去的,尤其是對于想要學位證的同學來說。本文為大家整理提供自考畢業(yè)論文范文:漢語言文學中的句法,供大家參考使用。
漢語言文學中的句法
摘要:我國的經(jīng)濟近幾年來不斷高速發(fā)展,但是我國的文化水平也不能被落于馬后,所以我們在搞好經(jīng)濟的同時也要進行好對于我國文學方面的發(fā)展。我國最具有文化特色的文學就是我國的漢語言文學,我國的漢語言文學是我國文化底蘊的一個體現(xiàn)。漢語言文學最重要的文學體現(xiàn)就是漢語言文學中的句法,其是體現(xiàn)漢語言文學的一個基礎。本文筆者就對漢語言文學中的句法做了一些分析。
關鍵詞:漢語言文學構造句法
1、漢語言文學的三大構造
1.1民族文學的構造
從目前我國文學的發(fā)展來看,我們的漢民族文學是在中國文化語言長期過程的表達中形成的,而且漢文學是中國文學發(fā)展史的基礎。所以,我國漢文學不僅表達了中國文化的文化內(nèi)涵,而且奠定了中國文學創(chuàng)作的文學地位。由于少數(shù)民族文學與中國文學的互補性,中國文學呈現(xiàn)出豐富性和多層次性,如果說文學是語言的藝術,那么漢字作為漢語言的符號就更加明顯,其表現(xiàn)也更加獨特。今天的文學的特點與漢字的特征密切相關。這也許就是為什么中國文學和中國人經(jīng)常等同于客觀的原因。中國文學和漢語,之所以漢語言文學系有很多專業(yè)設置,是因為漢語言文學系的專業(yè)設置最早出現(xiàn)在一些與中國文學相關的民族院校。它們之間有著固定的關系,所以有一種特定文化的文學規(guī)定。從民族文學我們可以看出,在文學的文化內(nèi)涵和語言的表達之間也有一種選擇,從而產(chǎn)生一種特定的語言。其指的是中國文學對其他語言和文學的影響。在這一點上,是其他文學不可以模仿的。語言和文學,包括中國文學,在高貴的民族和著名的語言中,是這個國家最常見的文化創(chuàng)造者。文學語言所代表的文化和文學語言文化不僅涉及語言文學的民族文學淵源,而且涉及語言文學的世界文學方向。
1.2國別文學的構造
伴隨著學術研究的規(guī)范化和國際化,許多研究領域的學科命名也在不斷修改。漢學是一門從古至今研究中國文化的專門學科,并正在改名為漢語。之所以重命名,主要是因為本課題的研究對象已經(jīng)從漢代文化經(jīng)典轉(zhuǎn)向了整個中國文化的歷史進程和現(xiàn)實發(fā)展。所以我們就可以看出,隨著研究對象的變化,學科名稱的變化不僅是學術討論的需要,也是學術交流國際化的需要。學科的起點是確保學術討論和學術交流的可行性。事實上,漢學名稱的改變,雖然出現(xiàn)在本學科的漢譯中,但是無論是漢學還是漢文學,它始終是同義詞,但漢學向漢文學的翻譯被取代。它只反映了這門學科從中國古代文化經(jīng)典向中國文化發(fā)展的拓展?,F(xiàn)在,從國內(nèi)外來看,文學的現(xiàn)實情況是,中國文學和中國漢文學直接關系到作者的個性化寫作。如果只關注作者的民族分類,而不關注作者對中國文學創(chuàng)作的意義,那么現(xiàn)代中國文學的出版就會有這樣的現(xiàn)象:一方面,它屬于少數(shù)民族。為了強調(diào)這一點,本文列舉了少數(shù)民族作家的章節(jié)或?qū)?,突出了文學史的多民族性。另一方面,還有一些作家的華文寫作也只是從中國民族文學發(fā)展史的角度,甚至以中國現(xiàn)代文學史的名義來評價。但是,我們不能真正把握中國文學與中國民族文學的之間的關系,從而正確區(qū)分中國民族文學與中國文學。因此,有必要認識到中國文學與中國民族文學并存的現(xiàn)實,尤其是中國文學對中國民族文學的寬容。此外,中國文學和其他民族文字的文化內(nèi)涵也很容易被人們記住,這也極大地有利于我國漢文學的發(fā)展與進步。
1.3語種文學的構造
中國文學與中國民族文學之間,一方面,中國文學可以容納中國民族文學。另一方面,中國文學可以容納中國文學和其他民族文學。從中可以看出,中國文學與中國民族文學既有基于中國書寫的重疊部分,也有基于不同民族和國家的分離部分。問題是,即使中國文學和中國民族文學重疊,不同民族之間的文化差異也體現(xiàn)在了中國,更不用說中國文學和中國民族文學的分離,從而體現(xiàn)出不同國家之間的文化差異。更重要的是,雖然所有這些文化差異和文化缺口都反映在中國文學的表達中,但作為一種文化內(nèi)涵,所有這些文化差異和文化缺口都會隨著時間的推移而出現(xiàn)。這只是中國文學文化內(nèi)涵由不同民族的文化差異發(fā)展到不同國家的文化差異的標志。它在多元文化主義的文化整合過程中被淘汰。具體而言,是世界各國的漢語文學和漢語寫作,無論是通過遷徙還是在南洋的民族文學中,中國文學都被創(chuàng)造出來了。在長期的文化整合過程中,各國形成的中國文學縮小了中外文化的差距。在其他國家,如新興的中國,它仍然是中國寫作的一種現(xiàn)象。寫作也在不同程度上縮短了中外文化的差距。如果你沒有意識到這一點,你就會誤解所謂的海外華文文學或海外華僑文學。
2、論漢語言文學中的句法
2.1主謂結構
主謂結構是一種由一個或多個主語和一個或多個謂語構成的句式,是語言和文學的范疇。主謂語句由兩部分組成,表示語句和語句之間的關系,表明被聲明的對象是主語,而作為謂語的主謂短語的句子稱為主謂語句。這是一個非常特殊的漢語句子。為了便于解釋,我們把整個句子的主語作為主語,主謂短語中的主語作為小主語的謂語,主謂短語的謂語作為小謂語。這種結構也是每一個文章中的主體部分,是每一位文學的創(chuàng)作者都要求有極深理解的一種語言的結構。其在漢語言文學的句法中的地位不言而喻,其是漢語言文學句法中的最重要的一個組成的部分。
2.2偏正結構
偏正結構,也稱為部分短語,是由修飾語和中心語言組成的短語,在結構成分之間有修飾和被修飾的關系。它是由動詞、名詞、形容詞和修飾它們前面的元素組成的短語。名詞前的修飾語是定語,定語和中心語的關系是部分和肯定的關系,部分短語包括短語和短語中間的短語。它是一篇文章中極其重要的輔助的部分,它可以使一些語言更加簡化、通俗易懂,是實現(xiàn)漢語言文學返璞歸真的一個十分重要的語法。
2.3述賓結構
敘述短語是短語的結構分類之一。它是一種結構類型,由支配的關系中的兩個組件組成。前端是謂詞,后跟對象。對象是由謂詞表示的動作或現(xiàn)象支配或與之相關的對象。而且述賓結構是一篇文章中重要的修飾部分,它是修飾一篇文章的一個關鍵的手段,如何的是一篇文章極其的精美,更容易讓讀者理解接受,述賓結構這種語法的作用就顯得極其重要了。我們?nèi)绾魏侠淼厝ミ\用我們所熟知的句法,對于漢語言文學的特征體現(xiàn)是十分重要的。
3、結語
上文就是筆者對于漢語言文學中句法的一些個人看法,筆者始終認為,漢語言中的語法只是我們需要了解的東西,當我們了解到了漢語言文學的一些構造與現(xiàn)狀,并且我們能夠簡單了解到一些關于漢語言文學的一些句法,我們就有資格去進行一些高級的創(chuàng)作。當然,我們了解到這些東西以后,我們也可以提升我們的文化自信,為我國文化的進步與發(fā)展提供一個新的階梯,使我國的文化進步。
參考文獻
[1]張建軍.漢語西北方言語音演變的歷史研究概述[J].西北民族大學學報:哲學社會科學版,2014(4):76-81.
[2]龔娜.漢語方言歷史層次研究的回顧與前瞻[J].玉林師范學院學報,2011,32(6):102-106
作者:張春雷 單位:吉林省經(jīng)濟管理干部學院
延伸閱讀
- 2023年10月自考00257票據(jù)法真題
- 2023年10月自考00249國際私法真題
- 2023年10月自考00246國際經(jīng)濟法概論真題
- 2023年10月自考00245刑法學真題
- 2023年10月自考00186國際商務談判真題
- 2023年10月自考00185商品流通概論真題
自考微信公眾號
掃碼添加
自考備考資料免費領取
去領取