摘要:MPAcc考研英語二翻譯題評分標準是多少?翻譯有什么要求?翻譯題在考研英語二中占分15分,分數(shù)比重還是比較大的。因此,希賽網(wǎng)為大家整理了MPAcc考研英語二翻譯題的評分標準,供大家參考。
考研英語復(fù)習(xí)首先要了解它的評分標準,按照標準來練習(xí),這樣才能更精準的拿分。翻譯題在考研英語二中占分15分,分數(shù)比重還是較大的,考生在復(fù)習(xí)時需要著重復(fù)習(xí)。以下是希賽網(wǎng)整理的MPAcc考研英語二翻譯題評分標準,供大家參考。
一、考研英語二翻譯題要求
考研英語二翻譯題模塊主要考查考生理解所給英語語言材料并將其翻譯成漢語的能力。要求譯文準確、完整、通順??忌柙陂喿x、理解長度為150詞左右的一個或幾個英語段落,并將其全部譯成漢語。考生需在答題卡2上作答??佳杏⒄Z二滿分100分,考試時間180分鐘,翻譯題總分15分。
二、考研英語二翻譯評分標準
評分標準一:
第1檔(13-15分):很好地完成了試題規(guī)定的任務(wù)。理解準確無誤;表達通順清楚;沒有錯譯、漏譯;
第2檔(9-12分):基本完成了實體規(guī)定的任務(wù)。理解基本準確;表達比較通順;沒有重大錯譯、漏譯;
第3檔(5-8分):未能按要求完成試規(guī)定的任務(wù)。理解原文不夠準確;表達欠通順;有明顯漏譯、錯譯;
第4檔(0-4分):未完成試題規(guī)定的任務(wù)。不能理解原文;表達不通順;文字支離破碎。
評分標準二:
1.如果句子譯文明顯扭曲了原文的意思,該句得分最多不超過0.5分;
2.如果考生就一個題目提供了兩個或兩個以上的譯文,若均正確,給分;若其中一個譯法有錯,按錯誤譯文給分。
3.譯文的錯別字不個別計分,按整篇累計扣分。在不影響意思的前提下,滿三個錯別字扣0.5分,沒有0.25分;
4.在實際評分過程中,閱卷人會將一個句子分成3~4個點,然后按點給分。
會計碩士MPAcc備考資料免費領(lǐng)取
去領(lǐng)取