摘要:背單詞是考博英語(yǔ)備考復(fù)習(xí)中必不可少的重要環(huán)節(jié),希賽網(wǎng)考博英語(yǔ)頻道為大家準(zhǔn)備了翻譯單詞每日一詞練習(xí),幫助復(fù)習(xí)學(xué)子們更快更好地備考英語(yǔ)博士入學(xué)考試。
長(zhǎng)輩們?cè)诟嬲]晚輩時(shí),常常會(huì)說(shuō)“不要把我的話當(dāng)成耳邊風(fēng)”。你知道“耳邊風(fēng)”用英文怎么說(shuō)嗎?
“耳邊風(fēng)”,或“耳旁風(fēng)”,中文俗語(yǔ),字面意思是“a puff of wind passing the ear”,用來(lái)比喻“對(duì)他人的話充耳不聞或不放在心上”,可以翻譯為“unheeded advice”。
例句:
不要把我的警告當(dāng)耳邊風(fēng)。
Don’t throw my warnings to the wind.
雇員們的加薪要求被當(dāng)成了耳邊風(fēng)。
The employees’ request for a pay rise fell on deaf ears.
年輕人有時(shí)把父母的苦口婆心之言當(dāng)作耳邊風(fēng)。
Young people sometimes seem to turn a deaf ear to the words of their anxious parents.
注:內(nèi)容來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系客服刪除。
考博英語(yǔ)備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬(wàn)道題
已有25.02萬(wàn)小伙伴參與做題
2025年考博英語(yǔ)考試
具體時(shí)間待通知