摘要:詞匯辨析經(jīng)常是考博英語英語完型填空中重要知識點,分清近義詞之間的細(xì)微的差別,才能恰當(dāng)?shù)剡\用,做出正確的選擇,這對于英語學(xué)習(xí)者來說,是重中之重。
詞匯是考博英語復(fù)習(xí)的基礎(chǔ),一般情況下,考博英語詞匯量在7000—8000左右。部分院校對詞匯量的要求會比較大,大約會達(dá)到10000以上。為幫助大家更好的備考,希賽網(wǎng)考博英語頻道為大家分享“考博英語詞匯與語法??荚~匯辨析”,一起來學(xué)習(xí)下吧。
77、essential, indispensable, necessary
essential a.表示屬于某事物的要素或特征是"主要的,核心的,本質(zhì)的,必不可少的"。
The essential point is we must do what the contract says.核心的一點是我們必須按照合同的規(guī)定去做。
indispensable a.強(qiáng)調(diào)客觀上是必不可少的,否則就無法維持生命或做不成某一件事。
Warm clothing is indispensable in cold weather.在寒冷的天氣里,厚衣服是必不可少的。
necessary a.是一般用語,強(qiáng)調(diào)從主觀上看是必須的,不可避免的。
78、exceed, surpass, transcend
這一組動詞都有"超過"的意思。
exceed v.多于,大于,超過,多指數(shù)量或允許的限度。
Sales of the new product exceeded our estimates.新產(chǎn)品的銷售超出了我們的預(yù)計。
surpass v.優(yōu)于或超過某人(某物)。
The runner surpassed his old record by 10 seconds.跑步運動員比他過去的記錄提高了10秒。
transcend v.超出或超越,一般指超越經(jīng)驗、常識、普通能力等,強(qiáng)調(diào)難以為大眾理解。
The nature of God transcends of human comprehension.上帝的本質(zhì)難以為人們所理解。
79、faint, feeble, fragile, weak
faint a.虛弱的,眩暈的,指人在特定場合感覺到的虛弱,通常不是天生體質(zhì)上的虛弱而是由于某種原因造成的暫時的情況。
The summer sun was so strong that she felt faint.夏天的陽光太強(qiáng)烈了,她感覺到眩暈。
feeble a.虛弱的,無力的,常用來形容人的聲音或行為。
The elderly lady has become feeble and unable to care herself.這個老太太已經(jīng)很虛弱了,無法照顧她自己。
fragile a.脆弱的,易碎的,指物體容易打碎,或人體質(zhì)虛弱、容易受傷害。
That dish is fragile, so be careful.那個盤子容易碎,所以千萬小心。
weak a.這組詞中應(yīng)用范圍最廣的一個,既可以指身體虛弱的,無力的,也可引申為在力量、權(quán)力、技能、影響等方面有欠缺或軟弱。
The patient is losing blood and becoming weak.病人在失血,身體開始虛弱下去。
80、feasible, practicable, practical, pragmatic
feasible a.可行的,行得通的,用來表示實施后可以成功的。
Your work plan is feasible, so we can build the bridge immediately.你的工作計劃是可行的,所以我們可以馬上修建那座橋。
practicable a.能實施的,可行的,只表示一種可能性,但是實施后的效果不一定理想。
Their marriage was so bad that divorce seemed the only practicable solution.他們的婚姻是如此的糟糕以至于離婚似乎是可行的解決辦法。
practical a.實踐的,實用的,實際的,指未經(jīng)過實踐檢驗的事物,如計劃、項目等。
She felt that most of what she learned in the course was of no practical use.她感到在課上學(xué)到的大部分知識都沒有實際用途。
pragmatic a.講究實際的,實用的,務(wù)實的,強(qiáng)調(diào)用常識解決實際問題,不追求不切實際的目標(biāo)。
He would like to be a doctor, but he has a pragmatic attitude and realizes that he cannot afford medical school.他想成為一名醫(yī)生,但是他很實際,知道自己上不起醫(yī)學(xué)院。
注:以上內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),可聯(lián)系客服進(jìn)行刪除。
考博英語備考資料免費領(lǐng)取
去領(lǐng)取
2025年考博英語考試
具體時間待通知