摘要:本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標準日本語》中級下冊第29課:イベント打ち上げ的會話部分。單詞、語法及課文部分請見文末鏈接。新版標準日本語教材是國內(nèi)日語自學者運用最廣泛的一套日語學習教材。
本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標準日本語》中級下冊第29課的イベント打ち上げ會話部分。單詞、語法及課文部分請見文末鏈接?!缎掳嬷腥战涣鳂藴嗜毡菊Z》由人民教育出版社、光村圖書出版株式會編著,人民教育出版社出版,請支持正版書籍,本文僅作學習參考使用,如有侵權請聯(lián)系刪除。
【會話】
イベント打ち上げ
李秀麗出院后不久,大家為了慶祝成功舉辦“金星”新創(chuàng)中國賽,舉行了慶功會。康復后的李秀麗同龍虎酒業(yè)公司及JC策劃公司的工作人員歡聚一堂。
(上海市內(nèi)某飯店)
王:皆さんそろったようですね。じゃあ、そろそろ始めましょうか。佐藤さん、ひと言お願いします。
佐藤:(站起來)えー、創(chuàng)作中華料理コンテストが終わって2週間、想定していた以上反響が大きく、売り上げも順調(diào)に伸びています。今さら言うまでもありませんが、すべて皆さんのおかげです。本當にお疲れ様でした。
それでは、コンテストの成功と、皆さんのすばらしい仕事ぶりに乾杯!
全員:カンパーイ!
中井:いやあ、よかったですね。イベントは大成功だし、李主任も無事退院したし。
大山:そうそう。李さんの元気な顔を見ることができて、本當にうれしいです。
李:ごめんなさいね。ご心配をかけて。
野田:ほら、李主任。どんどん食べてください?!笇m保雞丁」。好きでしょう。
李:ありがとう。とってもおいしそう!
大山:やっぱり李さんにはでいてもらわないと。ねっ、佐藤さん。
佐藤:ええ。
中井:佐藤さん。今日はずいぶん無口ですね。何かあったんですか。
佐藤:(無精打采地)いえ、別に。
大山:佐藤さんの代わりにわたしが話しましょうか。佐藤さん、來週、大坂本社に呼ばれているんですよ。間違いありません。栄転の話ですよ。
全員:栄転?
佐藤:いや、そんな話じゃないです。中國での報告をしてほしいと言われただけです。
大山:たった1年で、これだけ業(yè)績を上げたんですから。栄転に決まってますよ。
王:おめでとうございます。うれしいなあ。一緒に頑張ってきたかいがありました。何だか、わたしたちまで認められたような気がします。ねっ?李主任。
李:(悶悶不樂地)そうね。おめでたいお話ね。
野田:だけど、寂しくなりますよね。佐藤さんが上海からいなくなったら。
大山:その気になれば、いつでも上海に來ることができるじゃないですか。
王:そうですよ。もう1度乾杯しましょう。今度は佐藤さんのお祝いに。
(大家歡聲笑語不斷,唯獨佐藤和李秀麗,直到最后都一直提不起精神)
《新標日》中級下第29課匯總:イベント打ち上げ、宇宙食
相關閱讀: