《新標(biāo)日》中級(jí)上第3課會(huì)話:顔合わせ

JLPT 責(zé)任編輯:彭子芳 2021-07-22

摘要:本文為JLPT日語(yǔ)能力考專用教材《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》中級(jí)上冊(cè)第3課:顔合わせ的會(huì)話課文、單詞、語(yǔ)法知識(shí)部分。新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)教材是國(guó)內(nèi)日語(yǔ)自學(xué)者運(yùn)用最廣泛的一套日語(yǔ)學(xué)習(xí)教材,既兼顧考試,又重視口語(yǔ)會(huì)話能力的培養(yǎng)。

本文為JLPT日語(yǔ)能力考專用教材《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》中級(jí)上冊(cè)第3課:顔合わせ的會(huì)話課文、單詞、語(yǔ)法知識(shí)部分?!缎掳嬷腥战涣鳂?biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》由人民教育出版社、光村圖書出版株式會(huì)編著,人民教育出版社出版,請(qǐng)支持正版書籍,本文僅作學(xué)習(xí)參考使用,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。

【會(huì)話】

顔合わせ

李:JC企畫上海支社の李秀麗です。今回「金星」プロジェクトは、私を含めて四名のサタッフが擔(dān)當(dāng)いたします。

野田:始めまして、野田理恵です。上海支社に來(lái)て、2年目です。主に営業(yè)を擔(dān)當(dāng)させていただきます。どうぞよろしくお願(yuàn)いします。

王:始めまして、王風(fēng)と申します。王は王様の王、風(fēng)は風(fēng)と書きます。広告やホームページのデザインを擔(dān)當(dāng)しております。どうぞよろしくお願(yuàn)いします。

李:この方かに中井という男性が加わります。

佐藤:よろしくお願(yuàn)いします。李さんも日本語(yǔ)が上手ですけど、王さんも上手ですね。

王:有難うございます、出身は「せっこうしょう」の紹興ですが、大學(xué)時(shí)代、日本に留學(xué)していたんです。ですから、今回のプロジェクトに大変興味があります。

佐藤:紹興ですか。10年前に、1度だけ行ったことがあります。

王:そうですか。

佐藤:ええ。私にとっては、初めての海外旅行でしたが、紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。

【單詞】

ししゃ(支社)【名】 分公司、分社

ふくめる(含める)【動(dòng)2】 包括、含有、包含

のだ(野田)【?!?野田

りえ(理恵)【?!?理惠

おも(主)【形2】 主要、重要

ふう(風(fēng))【?!?風(fēng)

おうさま(王様)【名】 國(guó)王、大王

ホームページ 【名】 網(wǎng)頁(yè)、主頁(yè)

なかい(中井)【?!?中井

くわわる(加わる)【動(dòng)1】 參加、加、添加、增添

せっこうしょう(浙江省)【?!?浙江省

しょうこう(紹興)【?!?紹興

しょうこうしゅ(紹興酒)【名】 紹興酒

いまでも(今でも)至今、現(xiàn)在還~

…めい(…名)…人

…ねんめ(…年目)第…年

…しょう(…省)…省

スモモ 【名】 李、李子

しゅにん(主任)【名】 主任

ヨット 【名】 游艇、帆船

ていいん(定員)【名】 定員、規(guī)定人數(shù)

バター 【名】 黃油

しょきゅう(初級(jí))【名】 初級(jí)

じんせい(人生)【名】 人生

やくわり(役割)【名】 任務(wù)、職責(zé);角色;作用

こせい(個(gè)性)【名】 個(gè)性

そんちょうする(尊重…)【動(dòng)3】 尊重

ふにんする(赴任…)【動(dòng)3】 赴任、上任

つらい(辛い)【形1】 難受,痛苦,難過(guò);艱苦;為難

けってい(決定)【名】 決定

ふまん(不満)【名】 不滿

はくぶつかん(博物館)【名】 博物館

げんざい(現(xiàn)在)【名】 現(xiàn)在

いままで(今まで)【副】 現(xiàn)在為止、以前、此前

これからおせわになります(これからお世話になります)往后(今后)請(qǐng)多費(fèi)心

よろしくおねがいもうしあげます(よろしくお願(yuàn)い申し上げます)請(qǐng)多關(guān)照

…ねんせい(…年生)…年級(jí)學(xué)生

【會(huì)話知識(shí)】

1.寒暄

はじめまして。(初次見面)

對(duì)初次見面的人做自我介紹時(shí)一開始說(shuō)的話。

2.介紹工作單位和姓名

JC企畫上海支社の李秀麗です。(我是JC策劃公司上海分公司的李秀麗)

王風(fēng)と申します。(我叫王風(fēng))

補(bǔ)充說(shuō)明

主に営業(yè)を擔(dān)當(dāng)させていただきます。(我主要負(fù)責(zé)營(yíng)銷方面的工作)

上海支社にきて、2年目です。(我來(lái)到上海分公司,這是第2年了)

王は王様の王、風(fēng)は風(fēng)と書きます。(“王”是國(guó)王的王,“風(fēng)”是風(fēng)雨的風(fēng))

広告やホームベージのデザインを擔(dān)當(dāng)しております。(我負(fù)責(zé)廣告和網(wǎng)頁(yè)設(shè)計(jì))

東京大學(xué)の2年生です。(我是東京大學(xué)2年級(jí)學(xué)生)

中國(guó)の上海からきました。(我是從中國(guó)上海來(lái)的)

寒暄

よろしくお願(yuàn)いします。(請(qǐng)多關(guān)照)

これからお世話になります。(往后請(qǐng)多費(fèi)心)

【語(yǔ)法講解】

1.~を含めて

“~を含めて+數(shù)量詞”表示“包括在~在內(nèi)+數(shù)量詞”。需要特別主要的是,如果說(shuō)“わたしを含めて4名”,則全部人數(shù)為4名;如果說(shuō)“わたしほか4名”,則合計(jì)人數(shù)為5名。

△今回の「金星」プロジェクトは、私を含めて4名のスタッフが擔(dān)當(dāng)いたします。

(此次“金星”項(xiàng)目由包括我在內(nèi)的4名成員承擔(dān)。)

△今回のプロジェクトの擔(dān)當(dāng)者は、主任の李秀麗ほか3名のスタッフです。

(承擔(dān)此次項(xiàng)目的除了分公司主任李秀麗以外,還有另外3名成員。)

2.~名

此前已經(jīng)學(xué)過(guò)表示人數(shù)的量詞“人”(初級(jí)第13課)?!懊焙汀叭恕币粯右彩潜硎救藬?shù)的量詞,而且二者的意思和功能完全相同,但“名”較為莊重,無(wú)論書面語(yǔ)或口語(yǔ),大都用在正式的場(chǎng)合。

△今回の「金星」プロジェクトは、私を含めて4名のスタッフが擔(dān)當(dāng)いたします。

△このヨットの定員は7名です。

(這條游艇的核定載客量為7人。)

3.主に

主”是二類形容詞,后續(xù)動(dòng)詞時(shí)用“主に”,后續(xù)名詞時(shí)用“主な”,意思是“主要(的)”。此外,還有“主(しゅ)として”的用法?!爸?しゅ)として”也是“主要”的意思,但是不能后續(xù)名詞。這時(shí)的讀法為“主(しゅ)として”,不讀作“主(おも)として”。

△主に営業(yè)を擔(dān)當(dāng)させていただきます。

△この會(huì)社の主な商品は、バターとチーズです。

(這家公司的主要產(chǎn)品是黃油和奶酪。)

△田中先生は主として初級(jí)のクラスを擔(dān)當(dāng)しています。

(田中老師主要承擔(dān)初級(jí)班的課程。)

4.よろしくお願(yuàn)いいたします

比“よろしくお願(yuàn)いします”(中級(jí)第2課會(huì)話)更禮貌的說(shuō)法是“よろしくお願(yuàn)いいたします”?!?span style="text-decoration: underline;">いたします”是“します”的自謙語(yǔ)。比“よろしくお願(yuàn)いいたします”更禮貌的說(shuō)法還有“よろしくお願(yuàn)い申し上げます”。

5.~にとって、~

接在表示人的名詞及表示或組織的名詞后,表示“從~立場(chǎng)來(lái)看,~”,的意思,如“わたしにとって、~”。

△わたしにとっては、初めての海外旅行でしたが、紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。

(對(duì)我來(lái)說(shuō)那是第一次出國(guó)旅行,在紹興喝的紹興酒的味道我至今仍然記得呢。)

△張さんにとって、仕事は人生のすべてではありません。

(對(duì)小張來(lái)說(shuō),工作不是人生的全部。)

△わたしたちの會(huì)社にとって、今回のプロジェクトはとても大切です。

(對(duì)我們公司來(lái)說(shuō),這次的項(xiàng)目很重要。)

拓展

(1)~として與表示觀點(diǎn)的“~にとって”不同,“~として”是站在同一角度,表示“處于~的立場(chǎng)”“屬于~的范疇”的用法,可用于人以外的事物。用于跟人有關(guān)的場(chǎng)合時(shí),主要接在表示職務(wù)、工作、性別等名詞后面?!挨趣筏啤焙罄m(xù)名詞時(shí)需要加“の”,如“先生としての役割(作為老師的角色)”

△困っている人を助けるのは、人間として當(dāng)然のことです。

(幫助有困難的人是做人的本分。)

△わたしが親としていちばん気をつけていることは、子供の個(gè)性を尊重することです。

(作為父母,我最為注意的是尊重孩子的個(gè)性。)

△李さんは主任として、上海支社に赴任しました。

(李小姐作為主任,到上海分公司赴任。)

(2)~としては前接表示人物或組織的名詞,表示“從該角度考慮”。用“わたしとしては”代替“わたしは”時(shí),強(qiáng)調(diào)自己的立場(chǎng)、態(tài)度,表示“作為我來(lái)說(shuō)”的意思。

△彼女としてはとても辛かったようです。

(對(duì)她來(lái)說(shuō),似乎挺難受的。)

△この絵は、子供としてはとても上手です。

(作為孩子來(lái)說(shuō),這幅畫已經(jīng)畫得很好了。)

△わたしとしては(=わたしは)、その案に反対です。

(作為個(gè)人意見,我反對(duì)那個(gè)方案。)

(3)~にしたら/~にしてみれば/~にすれば前接表示人的名詞,表示“對(duì)于該人來(lái)說(shuō)”的意思。即表示從那人的角度考慮,結(jié)果有所不同。

△大人には簡(jiǎn)単でも、子供にしたら難しいでしょう。

(即使對(duì)大人而言很簡(jiǎn)單,但對(duì)孩子來(lái)說(shuō)也很難的吧。)

△彼にしてみれば、こんな朝早く出かけるのは嫌でしょう。

(在他看來(lái),這么早出門是不大情愿的吧。)

△張さんにすれば、今回の決定に不満があるだろう。

(站在小張的立場(chǎng),對(duì)這次的決定會(huì)有所不滿吧。)

6.使用“~が、~”“~けど、~”的說(shuō)法[鋪墊①]

“~が”(初級(jí)第16課)“~けど”(初級(jí)第22課)不僅用于表示轉(zhuǎn)折,有時(shí)還用于不具有任何轉(zhuǎn)折意義的單純鋪墊。需要注意的是,“~けど”只用于口語(yǔ),不用于書面語(yǔ)。

△わたしにとっては、初めての海外旅行でしたが、紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。

△すみませんが、今お話してもいいでしょうか。

(對(duì)不起,現(xiàn)在和您談話方便嗎?)

△李さんも日本語(yǔ)が上手ですけど、王さんも上手ですね。

(李小姐的日語(yǔ)很好,王先生也很棒呀!)

△ちょっと伺いますけど、この近くに博物館はありませんか。

(向您打聽一下,這附近有博物館嗎?)

7.今でも

“今でも”表示過(guò)去發(fā)生的事情現(xiàn)在仍然存在,一般使用“今でも~ます”的形式。“今でも”不表示某個(gè)期間,可以用于即時(shí)性的情形,如“今でも時(shí)々思いだします”(現(xiàn)在還時(shí)不時(shí)想起)。另外,還有“今も”的形式,不過(guò)“今も”比“今でも”要稍顯正式一些。

△紹興で飲んだ紹興酒の味は今でも覚えていますよ。

△父はわたしのことを今でも小さな子供のように思っています。

(爸爸直到現(xiàn)在還把我當(dāng)小孩子。)

△京都には1000年以上前の建物が今でもたくさん殘っています。

(在京都,上千年以前的建筑物至今還大量保留著。)

此外,“現(xiàn)在でも”“現(xiàn)在も”與“今でも”“今も”意思雖然相同,但前者是書面語(yǔ)。另外,還使用“今まで~”的形式表示從過(guò)去到“現(xiàn)在”為止的期間,通常使用“今まで~ました”的形式提及過(guò)去的事情。例如,與“今も待っています”對(duì)應(yīng),如果說(shuō)成“今まで待っていました”,則包含有“今はもう待っていません(現(xiàn)在已經(jīng)不再等了)”的意思。

△今まで故郷を離れて暮らしていました。

(在此之前一直離開故鄉(xiāng)生活。)

△今まで優(yōu)しくしてくれてどうもありがとうございました。

(非常感謝你一直以來(lái)對(duì)我這么好。)

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!
專注在線職業(yè)教育24年

項(xiàng)目管理

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

廠商認(rèn)證

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

學(xué)歷提升

!
咨詢?cè)诰€老師!