摘要:本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語》初級(jí)上冊(cè)第1課:李さんは中國人です(小李是中國人)的基本課文、語法、應(yīng)用課文部分。新版標(biāo)準(zhǔn)日本語教材是國內(nèi)日語自學(xué)者運(yùn)用最廣泛的一套日語學(xué)習(xí)教材,既兼顧考試,又重視口語會(huì)話能力的培養(yǎng)。
本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語》初級(jí)上冊(cè)第一課:李さんは中國人です(小李是中國人)的基本課文、語法、應(yīng)用課文部分。
基本課文
李さんは 中國人です。
森さんは 學(xué)生では ありません。
林さんは 日本人ですか。
李さんは JC企畫の 社員です。
甲:私は 李です。小野さんですか。
乙:はい、そうです。小野です。
甲:森さんは 學(xué)生ですか。
乙:いいえ、學(xué)生では ありません。會(huì)社員です。
甲:吉田さんですか。
乙:いいえ、ちがいます。森です。
甲:李さんは JC企畫の 社員ですか。
乙:はい、そうです。
語法部分
1、名は名です
相當(dāng)于漢語的“~是~”?!啊稀笔侵髡Z部分?!啊扦埂笔侵^語部分。助詞“は”用于提示主題,讀做“わ”。
李さんは 中國人です。(小李是中國人。)
わたしは 日本人です。(我是日本人。)
わたしは 王です?! ?我姓王。)
2、名は名ではありません
相當(dāng)于漢語的“~不是~”。“では ありません”的“では”,在口語中有時(shí)會(huì)發(fā)成“じゃ”。
王さんは 學(xué)生では ありません。 (王先生不是學(xué)生。)
わたしは 日本人では ありません?!?我不日本人。)
わたしは 田中じゃ ありません。 (我不是田中。)
3、疑問句及應(yīng)答
(1)名は名ですか
相當(dāng)于漢語的“~是~嗎?”。助詞“か”接在句尾表示疑問。日語的問句在句尾不使用“?”?;卮饡r(shí)用“はい”或“いいえ”。
あなたは 小野さんですか?! ?您是小野女士嗎?)
はい、小野です?! ?是的,我是小野。)
キムさんは 中國人ですか?! ?金女士是中國人嗎?)
いいえ、中國人では ありません。(不不是中國人。)
(2)應(yīng)答
回答疑問句的時(shí)候,可以只用“はい”“いいえ"也可以在“はい”之后加上“そうです”,在“いいえ”之后加上“ちがいます”,即成“はい、そうです”“いいえ、ちがいます”。不知道時(shí)用“わかりません(不知道)”。
森さんは 學(xué)生ですか。(森先生是學(xué)生嗎?)
はい、そうです。 (是,是學(xué)生。)
いいえ、ちがいます?!?不,不是。)
4、名の名[從屬機(jī)構(gòu)、][屬性]助詞“の”連接名詞和名詞,表示前面的名詞是后面名詞從屬的機(jī)構(gòu)、或?qū)傩浴?/strong>
李さんは JC企畫の 社員です。(小李是JC策劃公司的職員。)
北京旅行社は 中國の 企業(yè)です。(北京旅行社是中國的企業(yè)。)
デュボンさんは 大學(xué)の 先生です。(迪蓬先生是大學(xué)的老師。)
注意:在日語中,不論名詞之間的是什么關(guān)系,一般加(の),如“(我的父親)わたしの父”。漢語中說“我父親”,而日語中不說“わたし父”。
應(yīng)用課文 出迎え
李:JC企畫の 小野さんですか。
小野:はい,小野です。李秀麗さんですか。
李:はい,李秀麗です。はじめまして。どうぞ よろしく お願(yuàn)いします。
小野:はじめまして,小野緑です。
森:李さん,こんにちは。
李:吉田さんですか。
森:いいえ,私は 吉田じゃ ありません。森です。
李:あっ,森さんですか。どうも すみません。
森:いいえ,どうぞ よろしく。
李:李秀麗です。こちらこそ,よろしく お願(yuàn)いします。
相關(guān)閱讀:
共收錄117.93萬道題
已有25.02萬小伙伴參與做題