摘要:希賽網(wǎng)考博英語頻道為大家整理出“2020考博英語翻譯單詞”,更多考博相關(guān)信息,請關(guān)注希賽網(wǎng)考博英語頻道。
2020考博英語常用譯詞:一根繩上的螞蚱
考博英語翻譯中會(huì)出現(xiàn)一些時(shí)下比較熱門或者一些熟語、諺語、成語等。希賽網(wǎng)考博英語頻道整理了2020考博英語翻譯常用單詞,供大家參考學(xué)習(xí),希望能為大家在考博中提供到幫助。
“一根繩上的螞蚱”,中文習(xí)語,字面意思是“grasshoppers tied to the same rope”,常比喻兩個(gè)人處在同一個(gè)境遇,誰也別想推脫責(zé)任,可以翻譯為“be involved in the same wrongdoing”。
例句:
他們是一根繩上的螞蚱,誰也跑不了。
They were all involved in the case and none of them could get away with it.
恐怕我們是一根繩上的螞蚱了。
I have a feeling we will sink or swim together.
考博英語備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬道題
已有25.02萬小伙伴參與做題
2025年考博英語考試
具體時(shí)間待通知