摘要:英語(yǔ)翻譯在四六級(jí)考試的重要性不言而喻,為了幫同學(xué)們更好的提高翻譯水平,幫助大家備考,希賽網(wǎng)英語(yǔ)頻道整理了四級(jí)翻譯練習(xí)題:廣場(chǎng)舞,希望對(duì)大家備考有所幫助,并預(yù)祝同學(xué)們通過(guò)考試。
廣場(chǎng)舞是舞蹈藝術(shù)中最龐大的系統(tǒng),因多在廣場(chǎng)聚集而得名。融自?shī)市耘c表演性為一-體,以集體舞為主要表演形式,以?shī)蕵?lè)身心為主要目的。廣場(chǎng)舞在公共場(chǎng)所由群眾自發(fā)組織,參與者多為中老年人,其中又以婦女居多。廣場(chǎng)舞是人民群眾創(chuàng)造的舞蹈,是專屬于人民群眾的舞蹈,因?yàn)槊褡宓牟煌?,地域的不?群體的不同所以廣場(chǎng)舞的舞蹈形式也不同。
[譯文]
Square dance is the biggest system in the art of dance. It is sonamed because in most cases people gather in squares. With self-entertainment and performability integrated as a whole, its main form ofperformance is group dancing, and its main purpose is to entertainboth the mind and the body. Square dance is organized by peoplevoluntarily in public places, and the participants are mostly middle-aged and elderly people, most of whom are women. Square dance iscreated by the people and belongs to people. The forms of squaredance varies due to different nationalities, areas, and groups.
英語(yǔ)四六級(jí)備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬(wàn)道題
已有25.02萬(wàn)小伙伴參與做題